Rytuose paribiais
šokinėja pašvaisčių punktyrai,
Teka mįslės nakties
į suvėlintą vakaro indą,
Tarsi būt prisegta,
dangaus skliaute aušrinė suspindi,
O painus aidesys
širdies dūžiais vaitoja įkyriai.
Prasiskleidę žiedais,
tvirti pirštai pečius apkabina,
Po alyvų šakom
jauni kūnai nuo virpulio slepias, -
Atsisuk, pažiūrėk, -
koks mėnulis virš liepų ištvino,
Tik, sustok ir įkvėpk,
kaip iš tolo avietėmis kvepia.
Pilnatis tarp delnų
ievų byrančiais žiedlapiais lošia,
Jie suspindi rasom,
apipildami krantą raukšlėtą,
Dar palauk, nenueik,
aš atnešiu tau lūpomis rožę,
Tu galėsi tada
mano lūpas paliesti kaip žiedą.
Eilėraštyje užvaldo pulsuojantis mįslingas grožis ir paryčiais, ir vakarais, atsikartojąs aidesiais.
Taip ir norisi sustoti ir įkvėpti aviečių aromato, žvelgti į spindintį rasom susiraukšlėjusį krantą.
O kvietimas paliesti lūpas, kuriose jau yra rožė, nuskamba itin viliojančiai.
Hipnotizuojantys vaizdai, kvapai, virpulys (aistros apimtų) jaunų pasislėpusių kūnų nejučia įtraukia ir užburia. Svaigu.
Rytuose paribiais
šokinėja pašvaisčių punktyrai,
Teka mįslės nakties
į suvėlintą vakaro indą,
..................................
Esate žodžio virtuozė... Norisi dar ir dar sugrįžti prie teksto. 5+ :)
malonu paskaityti gražiai ssuręstą eilėraštį, pajusti kaip it vanduo srovena žodžiai, kaip "šokinėja pašvaisčių punktyrai", mįslės teka į nakties suvėlintą indą, kaip ištvino mėnulis virš liepų...